Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(31)
In both instruments the energy absorbed or emitted as the molecules undergo transitions from one quantized rotational state to another is observed.
April 5, 1752 Strasbourg, France August 5, 1831 near Passy, France Sébastien Érard, (born April 5, 1752, Strasbourg, Fr. died Aug. 5, 1831, near Passy) French piano and harp maker whose improvements in both instruments were largely responsible for their modern forms.
Acceptance in both instruments was strongly related to a cognitive control over pain.
It may even be the case that high correlations are the result of systematic errors in both instruments.
A five point Likert response scale ranging from "never" to "almost always" was used in both instruments to assess how different items may affect the child.
In both instruments, it was found that acceptance of pain was strongly related to engagement in normal life activities and the recognition that pain may not change.
Similar(28)
In addition, both instruments have been utilised in a national mental health survey in Sri Lanka and adapted by using a combination of quantitative and qualitative methods that emphasised its cross-cultural equivalence [ 21, 22].
When considering the instrument as a whole, the presence of at least one positive answer in both instrument applications had an ICC of 0.65.
Both the FCI and the MPEX are standard and widely used physics education research instruments that allow us to quantitatively compare learning gains and student attitudes both with previous iterations of our own courses (in which both instruments have been administered for several consecutive years) and with courses at other universities.
The FAPAR products derived from MERIS and SeaWiFS are compared on several dates in 2002 when both instruments simultaneously observed the same geographical regions.
In our study both instruments demonstrated good discriminant properties and helped capture the respondents' oral health problems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com