Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
Abbreviations were used in both documents and books.
But while the English word, "acknowledges," is the same in both documents, in translation it turned into something different.
It began: "We urgently need such a Principals level review on the al Qida network". The word "urgently" was italicized and underscored; the "al Qida" spelling was used in both documents.
In both documents, guidelines for small-animal PET are given, but small-animal SPECT is missing.
Cursory comparisons can be made for other terms used in both documents.
The analyses of the vocabulary descriptor scales in both the CEFR and the CECR indicate that the descriptors in both documents are for general rather than specific purposes.
Similar(44)
This has resulted in both documented benefits to our students and in bona fide scientific discoveries.
The officials involved in compiling both documents will play a prominent role at Offutt, but scientists and officials with dissenting views have not been invited.
In particular, both documents emphasize the fundamental importance of colonoscope handling skills; anatomical knowledge; and clinical reasoning for diagnosis and therapy.
Towns in Maryland have succeeded in allowing both documented and undocumented noncitizens to vote locally.
They are then asked to return both documents in the enclosed freepost reply envelope.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com