Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The analytical developments described above will be important for use in both characterization and formulation design of biopolymers.
The anisotropic response of bacterial cellulose towards mechanical stress is an issue that must be considered in both characterization and utilization of BC-based materials.
In both the previous characterizations, the scFvs were expressed under oxidizing conditions in E.coli periplasm, either as scFv-pIII fusion or as soluble protein.
In time, both characterizations of the P2P digital cash system may be true.
As reflected by the uniformly higher number of fragment ions observed for UVPD in Figure 1, UVPD vastly outperformed HCD in terms of both characterization and identification for the majority of proteins observed.
And Mr. Gomes, who can act his way out of even the worst Ballet Theater has to offer, is exceptional in both his characterization and his robust dancing.
Here, we describe an in-depth characterization of both the miRNA biogenesis pathway proteins and genomic regions that may correspond to pri-miRNA loci in the recently sequenced genome of Mnemiopsis leidyi (http://research.nhgri.nih.gov/mnemiopsis/).nih.gov/mnemiopsis/
The Red and the Black, a masterpiece of ironic realism both in its characterization and its language, focuses on France in the late 1820s.
Expert problem solvers and novices are known to differ both in their characterizations of complex problems (Chi and Slotta, 1994; Jacobson, 2001) and in the processes, methods, and skills each group uses to solve them.
Our analysis included lymphocyte characterization both in the periphery and in mucosa-derived TILs, by surface markers and intracytoplasmic staining (IL-17, FoxP3, T-bet).
Unlike Pu Songling, whom he far surpassed in both narration and characterization, he adopted the vernacular as his sole medium for fiction writing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com