Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Compared to nonkosher supermarkets in the area, Pomegranate is fancier in both atmosphere and selection.
I would love to take my partner to eat at a place that hasn't changed much, in both atmosphere and cuisine, since the 1940s.
He thinks this paring back of complexity, in both atmosphere and drink, has come too quickly on the heels of the bartender's triumphant return as a culinary artisan.
And while war-ravaged London — immaculately rendered in both atmosphere 1000 Novels Everyone Must Read | 21 and detail — provides a dramatic backcloth, Waters' is most interested in the inner conflict of her characters' hearts.
Echoes of Charles Bragg's work and of Gollum from "The Lord of the Rings" occur throughout, but the guiding inspiration, in both atmosphere and palette, seems to be Tim Burton's "Alice in Wonderland".
For all Yarde's youthful brio and his coach's faith in young guns and fresh faces, this autumn's contests against the Wallabies, Pumas and All Blacks represent a significant step up in both atmosphere and expectation.
Similar(54)
Radiation effects in both atmospheres were determined to be negligible.
The apparent activation energy is ∼250 kJ mol−1 for the temperature range 700 800 °C under vacuum (PO2 ≈ 4 mbar) and ∼480 kJ mol−1 for 850 950 °C in both atmospheres.
There was no difference caused by incubation atmosphere but the tests in PBS gave a positive reaction for α-fucosidase in both atmospheres that was not recorded in the isotonic saline tests.
Like carbon and nitrogen, sulfur cycles between the atmosphere, lithosphere, and hydrosphere; but, unlike these two other elements, it has major reservoirs in both the atmosphere and the lithosphere.
More importantly, PBO films can be produced equally well in both air and inert atmospheres via the PHA cyclodehydration route.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com