Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
Today, due to the constraint in availability of the freshwater for irrigation, wastewater especially sewage water is being used for irrigation of agriculture fields (Singh et al. 2012).
So, the researchers argue, a major decrease in availability of the element would have had catastrophic effects on the ocean's ecosystems and thus may have caused, or at least played a major role in, the widespread die-offs.
According to results, the proposed protocol achieves significant improvement in delivery ratio because of the usage of the sink-oriented grid mechanism which is more successful in availability of the path from any node to the sink than in TTDD.
In light of the constraint in availability of the genomic data, RNA-seq seems to be the most practical approach to profile the transcriptional change of genes of interest in lily.
The ratio of aqueduct to spring water varies considerably during normal operation; full advantage is taken of the increase in availability of the spring's source after major rainfalls.
However, we have also noted a serious gap in availability of the necessary data and mechanisms to generate these data and place them in the public domain [ 4].
Similar(50)
The length of the period in which the observations were carried out varied from 2 to 6 hours, due to the (in- availability of the observers.
There was no difference in availability of these data between the two randomisation groups (table 2).
"Nothing to Sneeze At" (editorial, May 7) describes the sudden increase in availability of over-the-counter drugs.
The expansion in availability of both the pharmaceutical and the development of PET-CT has increased interest in the use of this technique in oncological imaging 35, 36.
Others include restrictions in availability of resources, the competency and nature or location of the school and students.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com