Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The answer comes back to you in aural form: You hear Ziggy and Katherine slobbering all over each other.
They generally build upon some form of repetition, a sampled blues lick, a piano riff, play with it for a while, then destroy it till it represents the overwhelming overload of rock music culture and history replicated in aural form.
Similar(57)
Their communications medium is a long letter that conveys many points in printed form, rather than a single "message" in visual and aural form.
This phenomenon also forms a basis for hearing rehabilitation in aural atresia patients.
Participants exhibited significant increases in aural annoyance post operam relative to ante operam.
And it just so happens that these damaged hair cells contribute in creating the perception of aural sounds, commonly in the form of high-pitched ringing.
After two games, the Subway Series was in danger of being remembered for a pitcher who needs not fear lex talionis in the form of an opposing manager pointing a forefinger at an aural appendage.
Further reassurance comes in the form of a noodling piano on the soundtrack from time to time, the aural equivalent of a subtitle reading "Relax.
I'm focused on aural logos that in themselves convey both tonal pitch and actual product or maker identity rather than just in the form of mind association.
That is, I could hear — or thought I could hear — sounds I had heard, muffled as they were, from childhood on, sounds that had lodged in my mind in the form of a monstrous ritual: the anticipatory whispers, the lip-smacking, the creaking bedsprings, the sighing horsehair mattress, the moaning, the groaning, the entire aural repertory of lovemaking, so potent, especially in the dark.
It also shows a desire to push theatre as far as it can go as a visual, aural, live art form.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com