Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
With the galleries full in arraignment courtrooms, people sat on benches in the hallway.
And they were told that although the delay in arraignment was not conclusive, they might consider it in passing on the question of voluntariness.
Some time between arriving at the courthouse and appearing before Howze in arraignment courtroom C10, court papers say, the armbands were switched.
But one day in 2007, she heard the names of two of her boys, Arthur and Robby, announced in arraignment court.
The chief judge and two others, dissenting, thought that the conviction should be reversed because of the insufficiency of the charge as to the delay in arraignment; they apparently relied on state grounds, and not on the federal constitution.
But it is more susceptible of the interpretation that the delay in arraignment, not the first confession, was to be considered 'solely on the question as to whether or not the alleged confession later made was the result of the coercion'.
Similar(52)
In an arraignment in the late afternoon in United States District Court in Lower Manhattan, Judge Michael H. Dolinger denied Mr. Borker's request for bail, stating that the defendant was either "verging on psychotic" or had "an explosive personality".
Marilyn Mode, the Police Department's chief spokeswoman, said the department was not responsible for the delays in arraignments.
In his new role, Judge Grasso will assist in "overseeing day-to-day arraignment operations citywide, working closely with the supervising judges" of the city's criminal court system as well as with representatives of other agencies involved in arraignments.
The crooked lawyers, the triple-dipping city clerks, always looked rumpled in their suits and ties, slow-moving and bewildered, as if the lights in arraignments were too bright.
"I was down in arraignments when this guy was brought before a judge," O'Donohoe remembered.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com