Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
At one level, this prize doesn't seem like an obvious combination -- both are somewhat related to modern growth theory, but not in any particularly coordinated or similar fashion.
But it should be stressed that the known physics, the physics that we've measured in experiments, none of that really has mandated in any particularly significant way our theories of mathematics.
The completed film does not particularly reveal anything that had been mysterious in the preceding action, and it does not mesh in any particularly ingenious way with the real-life adventures we have all just lived through.
Presenting a seemingly innocuous scenario with which many people would be familiar and probably deem acceptable is a classic strategy of political rhetoric when a government is too weak to be effectively decisive in any particularly sensitive issue.
Kingsley Amis may have fathered Martin, but his own father was a mustard manufacturer's clerk; prior to Kingsley, neither maternal nor paternal line seemed to lean in any particularly literary or artistic direction.
We simply don't measure the global economy in any particularly accurate manner.
Similar(50)
Its halls and rooms look almost precisely like those in any other particularly nice hotel in its price range.
The same approach to thinking about the electorate, he told me, could serve just as well in any state, "particularly in a state as heterogeneous as New York".
For young women to see female friendships in any form – particularly a broken 'work in progress' form – is something they respond to".
The great gift of freelance work in any field, particularly if you're involved in writing or acting, is to be open to change.
But as In Battalions showed, although it sometimes feels hard to effect change in any sphere, particularly government thinking, theatre is not helpless.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com