Used and loved by millions

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

in any languages

Grammar usage guide and real-world examples

USAGE SUMMARY

The phrase 'in any languages' is correct and usable in written English.
Example: I am fluent in French, Spanish, Italian, and various other languages in any languages.

✓ Grammatically correct

Science

News & Media

Human-verified examples from authoritative sources

Exact Expressions

2 human-written examples

These techniques can be applied to improve technical presentation skills in any languages.

Turkish law, for instance, forbids giving speeches in any languages other than Turkish for election campaigns.

News & Media

The New York Times

Human-verified similar examples from authoritative sources

Similar Expressions

58 human-written examples

Warmly recommended, in any language.

News & Media

Independent

It means the same in any language.

In any language, farce is farce.

News & Media

The New York Times

In any language, these women are trouble.

A palpable hit, in any language.

I believe I can sing in any language, any rhythm".

A verb is a verb in any language after all.

News & Media

Independent

This has never been documented in any language I know".

News & Media

The New Yorker

And from January, in any language, no lats at all.

News & Media

The Economist
Show more...

Expert writing Tips

Best practice

When emphasizing that something applies universally, consider "in all languages" as a more common and widely recognized alternative to "in any languages".

Common error

Avoid using "in any languages" when referring to a singular concept or a general condition applicable to language as a whole. Use "in any language" instead, unless you are specifically highlighting multiple, distinct languages.

Antonio Rotolo, PhD - Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Antonio Rotolo, PhD

Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Source & Trust

83%

Authority and reliability

4.1/5

Expert rating

Real-world application tested

Linguistic Context

The phrase "in any languages" functions as a prepositional phrase modifying a verb or noun. It typically indicates the scope or range to which a statement or condition applies, specifying that it holds true across multiple languages. Ludwig provides examples showing its usage in scientific and legal contexts.

Expression frequency: Rare

Frequent in

News & Media

50%

Science

37%

Academia

13%

Less common in

Formal & Business

0%

Encyclopedias

0%

Reference

0%

Ludwig's WRAP-UP

In summary, the prepositional phrase "in any languages" is grammatically sound but less common than its singular counterpart, "in any language". Ludwig indicates that, while correct, it's best suited for contexts emphasizing multiple, distinct languages. It conveys universality and inclusivity and is appropriate for neutral registers such as news, science, and academic writing. Consider alternatives like "in all languages" for broader appeal, and be mindful of singular vs. plural distinctions to ensure precision in your writing. Keep in mind that this phrase is more appropriate when you want to focus on multiple different languages.

FAQs

When should I use "in any language" vs. "in any languages"?

Use "in any language" when referring to a general property applicable to all languages. Use "in any languages" when specifically discussing multiple, distinct languages and their individual characteristics. The singular form is much more common.

What is a more common alternative to "in any languages"?

A more common and often preferred alternative is "in all languages", which emphasizes the inclusion of every language.

Is "in any languages" grammatically incorrect?

No, "in any languages" is grammatically correct, but it is less frequently used than "in any language". Its usage is appropriate when discussing characteristics specific to multiple languages, rather than a universal linguistic principle.

How can I rephrase "in any languages" to sound more formal?

For a more formal tone, consider using "regardless of language" or "irrespective of language". These phrases shift the focus to the lack of dependence on a particular language.

ChatGPT power + Grammarly precisionChatGPT power + Grammarly precision
ChatGPT + Grammarly

Editing plus AI, all in one place.

Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.

Source & Trust

83%

Authority and reliability

4.1/5

Expert rating

Real-world application tested

Most frequent sentences: