Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
If trusts are used, he advocates that the patriarch or matriarch of the family put a "statement of intent" in any documents, to guide beneficiaries and trustees so they aren't left guessing.
The final rule written into the bill requires the islands to be "displayed in a manner that accurately and proportionately represents their geographical location in relation to the rest of Scotland" in any documents published by Scottish public authorities.
Don't cave in if you are pressed to sign in any documents without your representative.
While there was no mention of any kind of organization or hierarchy in any documents, as the leader, Beilhart likely made important decisions concerning the group.
In an astonishing order, the Trump administration has banned the federal Centers for Disease Control and Prevention from using seven words — including "fetus," "transgender," "diversity" and "science-based" — in any documents used to prepare the agency's budget, The Washington Post has reported.
In an astonishing order, the Trump administration has banned the federal Centers for Disease Control and Prevention from using seven words — including "fetus," "transgender," "diversity" and "science-based" — in any documents used to prepare the agency's budget, The Washington Post has reported.
Similar(50)
"All requestors are instructed to never refer to Hemisphere in any official document," one slide says.
The "protecting the program" section concluded that "all requestors are instructed to never refer to Hemisphere in any official document".
Using these predictions, he now needs to key only about 15-20 percent of the characters in any document.
897, as amended, 15 U.S.C. 78r (misleading statements in any document filed pursuant to the 1934 Act).
FLYSWAT: www.flyswat.com -- Press the Alt key while clicking on any word in any document and a tiny window will open with links to related news and shopping sites.
More suggestions(17)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com