Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"Among the few things which I chanced to say," Thoreau reported, "I remember that one was, in answer to him as representing America, that I did not think much of America or of politics, and so on, which may have been somewhat of a damper to him".
Similar(59)
He showed a letter Albert Einstein wrote him in '44, in answer to one from him.
Disraeli is not just a fascinating literary sphinx who famously said, in answer to someone who asked him if he had read Daniel Deronda: "When I want to read a novel, I write one".
When Ali hit the ropes, or slowed down, that was when Frazier cracked him with the left hook in answer to Ali punching down on him while he bobbed.
In answer to his questions, Beatrice gives him, and therefore us, a complete course in Scholastic theology.
David Brooks argues, in answer to Democrats who frequently ask him why Republicans have become so extreme, that Republicans are not extreme but rather "have a viewpoint" ("What Republicans Think," column, June 15).
In answer to a question that has dogged him since the trial's completion -- why prosecutors did not raise race as an issue -- Mr. Johnson said it would have been difficult to introduce statistical data about officers' street searches, although those searches have been shown to single out members of minority groups disproportionately.
Me: Whenever something you say in answer to the officer's questioning leads him to have probable cause to arrest you, or whenever you say something that leads the officer to be able to search your car (assuming there's any contraband in the vehicle).
In answer to his question about which was the right church, they told him that all the churches were wrong.
It is important for him to show that Extension cannot imply divisibility in answer to possible objectors holding traditional views.
In answer to his….
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com