Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(27)
In an interview format, say, the journalist and the musician tend to talk about the meaning of a song in terms of the lyrical or emotional force.
In an interview format like that of two girlfriends chatting, thousands of onlookers listened in as Mrs. Obama shared stories with media maven Shonda Rhimes about her career and life after the white house.
After developing the 18 questions and accompanying evolutionary trees we piloted the assessment in an interview format with students in the first-semester biology course for majors, Evolution and Biodiversity (n = 16) and in a pencil and paper format with graduate student teaching assistants (n = 4) and faculty members that teach the Evolution and Biodiversity course (n = 3).
§ Scores based on an "awareness scale" in an interview format after approximately 1 week.
All study questionnaires were administered in an interview format by one of four trained research assistants.
Questionnaires required 10 minutes on average for completion, and were administered in an interview format in the residence of the participant.
Similar(33)
Unfortunately, an in-depth interview format also may not reach these women.
We believe that you can assess some things in a traditional interview format, but that there are many areas that you can't assess.
We used an interview format for in-depth exploration of the views and reasoning of experts.
A psychiatrist conducted the clinical assessment (in a semi-structured interview format) to inform the diagnostic classification and to determine the nature and history of any mental health problems.
The co-ordinating midwives based in Manchester, Yorkshire and Birmingham will be responsible for training local research midwives in the structured interview format and in providing an appropriate interview environment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com