Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(4)
The production was visually dominated, however, by Scott Pask's set, which relied on a tall, movable wood wall, with doors and windows through which singers popped out like the characters in an Advent calendar.
It should be pointed out that the resulting electric field would possibly change the permittivity of the ferroelectric domain, thus resulting in an advent of second harmonics [73].
The song ends with various characters appearing in an advent calendar.
What was described as his forced resignation was the result of having addressed the shortage of priests in his diocese in an Advent letter he wrote in 2006 in which he said, among other things, that in order to increase the number of priests available to serve congregants, the Church should consider ordaining women and married men.
Similar(56)
At the end of every November, we and other families with children on our road have been delighted to find in our mailboxes an Advent calendar filled with chocolate pieces for each day leading to Christmas, left by the Hendersons.
Create an advent calendar in which each day features a different country or population's celebration of Christmas.
Mr. Balz, 35, is a partner in Advent International, an investment firm in Boston.
In the advent of an earthquake Lebanon could come together in a collective effort to organize against a physical rather than political threat, building bridges in a country still struggling with historical cleavages.
Further, Directors at both sites questioned the future of NPs in metropolitan EDs in the advent of an anticipated influx of medical graduates in Australia.
It is thought by hymnology scholars that it originated in the ninth century or earlier as seven short verses sung immediately before or after the reading of a Psalm in Advent services of worship.
How are you?' In the advent of a freakish burst of quiet, you'll hear the tinny background rattle of iTunes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com