Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Possible solutions with shorter time horizons include the use of surrogate endpoints and/or the analysis of biomarkers in already available collections of samples with known outcomes.
The observed relationship with lung function in healthy smokers of these haematology markers suggests that it might be worth to re-evaluate these markers in already available data of large COPD cohorts.
However, our choice of the EM method is based on its relative ease of use in already available packages, the fact that EM relies on fewer assumptions compared to the multiple imputation method, and because it may be easier to interpret by practitioners.
Similar(55)
ZAP ZAP's range of electric cars are already available in more than 75 countries.
Q: Will the Moblin V2 UI be available for current Menlow CPUs used in already-available mobile internet devices?
The gestures are currently used in already-available touchpads from Synaptics, but the button-less ClickPad won't be available to OEMs until the third quarter of this year, which means we likely won't see ClickPad computers until later in the year or early next year.
A studio recording of it is Mr. Allen's first cash-in single, already available on iTunes.
The Drop-In feature, already available on products like Fire tablets and the Echo Show, is here as well.
The system described in this article incorporates and links knowledge that is in principle already available in public repositories, but not yet utilized.
All of these sorts of options are in fact already available in closely related tools (also free and open source, and which I happen to work on) that the authors neglected to cite: PathVisio [ 1 ] and Cytoscape [ 2 ].
Generic versions of zidovudine and lamivudine are already available in the UK.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com