Sentence examples similar to in all tongues from inspiring English sources

Similar(60)

While Manning does fluently speak in all these tongues, there is an undercurrent in Runoff that I feel can only be attributed to Manning and his unique vision of America, monsters, science, and the weirdness that is life in a small town with a complicated heritage.

Furthermore, in the present study, F. nucleatum was detected in all tongue coating and dental plaque samples from periodontally healthy individuals, in whom the detection rates of periodontopathic bacteria such as red complex spices are often reported to be extremely low [ 3- 6, 32].

I'm not sure why you wouldn't just use your built-in all-purpose moisture indicator (tongue) to tell whether your plant's soil is dry, but this thing is cool anyway.

Let it speak in all the tongues of the world.

I will feed my old poems to warm my old hands, And my face will be wrinkled and full of contempt, And I will curse the passers-by in all known tongues - For they are more lucky than me - In the Hotel of Thousand Stars.

The party promised its intention was to "smash together babes face-first" so this got me thinking; surely by attending said party this means you've got to be at least a little versed in all things tongues, lips, teeth and mouths?

The party promised its intention were to "smash together babes face-first" so this got me thinking; surely by attending said party this means you've got to be at least a little versed in all things tongues, lips, teeth and mouths?

All new direction!" For all the tongue-in-cheekiness, reviving a name associated with one of the Internet's most spectacular failures carries its share of risk, said Richard Hyman, chairman of Verdict, a consulting group in London.

While it is mildly funny in parts, the author goes over the top to stress that it's all tongue-in-cheek, totally undermining himself in the process.

"It was all tongue-in-cheek," he said.

But of course it's all tongue-in-cheek.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: