Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
And although narratives are inevitable in all such documentaries, here they're never overly contrived.
Similar(59)
As in such documentaries, Mr. Puiu's fingerprints are all over "Aurora," evident in both style and sensibility.
Her television work included two performances that won her Emmy Awards—Little Moon of Alban (1959; adapted for Broadway in 1960) and Victoria Regina (1962)—a starring role (1980 87) in the series Knots Landing, and acclaimed voice-over work in such documentaries as The Civil War (1990) and Not for Ourselves Alone: The Story of Elizabeth Cady Stanton & Susan B. Anthony (1999).
In such documentaries as "Roger & Me" and "Bowling for Columbine," Moore created a kind of negative utopia in which the strong and the rich enjoy a triumph marred only by the disruptive efforts of Moore himself — a discontented American Everyman who pads around with his heavy gut and his baseball cap and harasses powerful people by asking them literal-minded questions.
Hoping that such documentaries would aid in "familiarising the nation with our ideologies", they urged British Muslims to encourage their children to enter into professions in history, media and politics.
Like many such documentaries, "Zoo" wraps its sensationalistic core in a seductive mantle, an approach that appeals to viewers already predisposed to art and the Enlightenment, "Sesame Street" and all things not Rush Limbaugh.
There is ambiguity in all such predictions.
What Channel 4 needs are a select number of confident, creative commissioners, brimming with ideas, in key areas such as documentaries and drama, able to do their own thing.
Why would her father participate in such a documentary, knowing the dangers?
In such cases, documentary evidence and witness testimony, while elusive, becomes vital.
Many of them - including Kyuss, Sleep and Dead Meadow - are featured in the new documentary Such Hawks, Such Hounds: Scenes From The American Rock Underground..
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com