Sentence examples for in all questions of from inspiring English sources

Exact(3)

In all questions of religion he was the highest authority; he was also the most cultivated of the magicians.

Sponsored by Germany's Industrial Donators Associationn, Stifterverand, the consortium conducts an annual competition for the best marketing strategies, but also coordinates international fairs and advises universities and research institutions in all questions of image building, brain hunting, and export of higher education services.

Although, as Russell and Whitehead acknowledge in their preface to Principia Mathematica, "In all questions of logical analysis, our chief debt is to Frege" (PM, viii), Russell's own advance lay in extending logical analysis and in suggesting the possibilities of eliminativism.

Similar(56)

"I'm interested in all these questions of foreign policy and national security," Williams said.

The agreement in responses for all questions of the questionnaire was 86%.

In the Dutch translation, all questions of these original seven domains were adopted.

As the Jewish philosopher and liberal reformer Hermann Cohen once put it, "In all intellectual questions of religion we think and feel ourselves in a Protestant spirit".

The guidelines were back-translated to English to ensure consistency of meaning in all questions.

This surely is to be wished for by all concerned in questions of social justice.

"These complaints are prepared ahead of time and the initiators of such actions are not at all interested in questions of objectivity and the lawfulness of what has happened".

It is evident, rather, in the all-important question of economic trust.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: