Sentence examples for in all its challenges from inspiring English sources

Exact(1)

That series (Fridays on NBC) has given us as close an approximation of religious conversion as any on television, without pandering or patronizing, imagining born-again Christianity in all its challenges and consolations.

Similar(57)

We have the courage to face the future in all its complexity and with all its challenges and trust in the wisdom and compassion of human beings to make it work for us all.

The Home Office is also responsible for a new counter-extremism strategy that will aim to build up the public sector and civil society to identify extremism in all its forms, confront it, challenge it and defeat it".

She is broad, not slender; dark, not light; alive, not dead; a flesh-and-blood woman looking at America in all its tenses and challenging America to look right back at her where she stands, right in the center of the frame.

The Calder players met all of its challenges easily in an exacting account.

It challenges materialism in all its forms.

Strength in numbers brings its challenges too.

The journey is mythic in its challenges, and very bloody.

Violence against children in all its forms remains a challenge for societies in the world," said Ms. Coomaraswamy.

Violence against children in all its forms remains a challenge for societies in the world," said Radhika Coomaraswamy," the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict.

With an overall prevalence of 1 100,000 live births [ 19, 20, 27] and significant variability in presentation, diagnosis of MPS I in all its forms poses a true challenge [ 8, 32].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: