Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(2)
Oases still had its best performance when k was set to 25, and had very similar performance in terms of reconstructed transcripts compared with Trinity in all completeness settings.
Velvet-SC reconstructed the least number of transcripts in all completeness settings because it is designed for assembling genomic data and cannot handle multiple isoforms of the same gene well.
Similar(58)
For the sake of completeness, in all these cases, the infrastructure nodes are homogeneously distributed in the urban area: their location is determined by the transmitted power based on the involved urban distances.
What those fans responded to most viscerally, perhaps, was the fact that it's a book about becoming, both mentally and physically — about what it takes to shape a self, in all its completeness and disarray.
He too believed that the final image should exist in all its completeness before the exposure was made and that it should be an unmanipulated record.
To enable the completeness figures in the four countries to be compared, exact 95% confidence intervals for a proportion [ 15] were calculated for all completeness figures.
In all outcome studies, completeness of data and follow-up are critical for final data analysis and interpretation.
In all surveys, the completeness of the 24 h urine collection was assessed using the para-aminobenzoic acid recovery method.
Normalization: Every element of the family has norm 1:||ek|| = 1 for all k in B. Completeness: The linear span of the family ek, k ∈ B, is dense in H.
The accompanying charts, published in 1863, far surpassed all former maps in completeness and reliability.
In this approach, BFAST sacrifices some speed in the CAL identification process in exchange for completeness and results in gapped local alignment being performed on all CALs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com