Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(6)
"In addition to the return of our property, Timor-Leste is seeking the protection of all its communications that attract legal privilege," the country's minister of state, Agio Pereira, said in a statement.
In addition to the return of Mr. Arpino's own works and of 20th-century classics previously performed by the Joffrey, there have been premieres by Laura Dean and young choreographers like Randy Duncan, formerly a dancer in the Joseph Holmes Company.
In addition to the return of Gallantree, 2004 Olympic silver medallist Waterfield will also be in action in the 10m platform individual event.
In addition to the return of the recent grad, the economy, unemployment and underemployment have all contributed to adult children returning to the nest.
In addition to the return of "Arrow," there's the premiere of the network's latest show about good-looking young people with special powers, "The Tomorrow People".
In addition to the return of Lincoln's detachment, militiamen and supplies continued to pour into the American camp, including critical increases in ammunition, which had been severely depleted in the first battle.
Similar(52)
In addition to the returning Pro Bowl center Kevin Mawae, Jason Fabini will start at left tackle and Randy Thomas at right guard.
In addition to the returns from its investments, Harvard receives a percentage of the fees they charge their clients -- including, sometimes, other schools.
On the other hand, the purely Weyl approximation has a better chance to succeed as the loop condition now includes returning free movement along the magnetic line in addition to the returning circular movement.
The shows will air in addition to the returning "Parks and Recreation," and "Parenthood," now in its fifth season.
To provide these five years, the Governor would have to release only three more sets of returns in addition to the 2010 return he has released and the 2011 return he has pledged to provide.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com