Suggestions(1)
Exact(6)
In addition to the numbers, Chandler's presence and leadership have also helped the play of his teammates.
In addition to the numbers that publishers and authors get from most e-bookstores, Hiptype also provides audience demographics, so they can see the age, income, and geographic location of their readers.
In addition to the numbers that were presented above, it is also important to emphasize that no fertilization procedures of any kind were used in the present work, either before or during the crop, because we aimed to evaluate the behavior of seedlings in the simplest crop management conditions possible.
In addition to the numbers, there are emotional factors to consider.
In addition, to the numbers that cease a proportion of studies also reported the number of cats that reduced spraying relative to baseline [2], [5], [6].
For the real marine metagenomes, the results indicate the number of apparent true transposases identified (false or ambiguous positives have been removed after careful alignments visualization) in addition to the numbers of false positives.
Similar(54)
In addition to the number of illnesses and recalled products, the outbreak has created a furor because of the importance of peanut butter in the American diet.
These were in addition to the number of visits from antique dealers who would inveigle their way in and offer her £5 for family heirlooms.
"In addition to the number of taste papillae, we also have to take into account their sensitivity," says Virginia Utermohlen, associate professor of nutritional sciences at Cornell University.
In addition to the number of shares allocated to each unit, there should be information about the number of rooms in the unit and any special features, including the use of roof areas.
In addition to the number of complaints upheld by state regulators, the rankings of the New York Consumer Guide to Health Insurers also considered each company's total annual premium.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com