Your English writing platform
Free sign upExact(4)
In addition to the discussed techniques, XG-Fast also benefits from transmitter controlled AMC, which can further boost the data rate [23].
In addition to the discussed vulnerabilities, there are other problems involving FlowVisor-based virtualized network environments that are also worth studying.
In addition to the discussed impact categories of GWP, ODP, and FDP, IMPACT 2002+ links all types of LCI results to four damage categories: human health, ecosystem quality, climatic change, and resource depletion.
In addition to the discussed power issue, the findings also need to be viewed in light of how valid atopic disease and mental health were assessed in this study.
Similar(56)
In addition to the components discussed above, bloodworm venom glands express transcripts coding for another dozen different putative toxins, as discussed in the supplementary material, Supplementary Material online.
In addition to the example discussed above, CID and MS data of five additional noncovalent dimers are presented in the Supporting Information.
In addition to the parameters discussed by Egor Sobolev, the Svoboda bill envisions lustrating all former KGB informants.
In addition to the theories discussed above, a large body of literature has developed involving abstract mathematical models.
In addition to the tweet discussed at the beginning of this story, the DOD has a second tweet that people sure are reading a lot into online.
In addition to the tests discussed in this article, there are also various neuropathological grading systems which measure physical change in the brain as a result of the disease.
In addition to the bodegas discussed here, I was particularly impressed by the wines of the Bodegas Valduero in Aranda, and not just because the winemaker, Margarita Madrigal, has such a lovely name.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com