Your English writing platform
Free sign upSimilar(59)
This practice, which he personally requested every individual and every family in the nation to follow, would result, he said, in a better product for consumption, in addition to the "break-up and eventual destruction of the notoriously evil illicit liquor traffic" and in tax benefits to the government.
The authors commented that it is probable that the measured loss of length accurately reflects fiber shortening in addition to the breaking up of large fiber bundles.
(In addition to the break-ins, there was "Mamacita -gate).
In addition to counseling against breaking up the big banks, the Obama economic team persuaded the president to support austerity at a time when the economy needed oxygen.
In particular, the cloud-based architecture is able to manage unpredictable computational demands, in response to a break-up event, in addition to the predictable requirements associated with the regular processing of a space object catalogue.
Therefore, in addition to the school setting, future interventions should also consider developing strategies to break up sedentary time during the evening in the home environment.
The PSP Go! name, in addition to breaking up sentences worldwide, reflects Sony's recent Go! effort to provide video on demand and other mobile services.
In addition to the forced fumble, he recorded four tackles, two sacks, and a pass break-up.
And even after my band broke up, my interest in music did not wane; I took up music theory and sight-reading classes in addition to the sociology classes that fulfilled my major.
In addition to the tower, the architect said, the 300-foot-long building will have seven gables, designed to break it up visually.
In addition to breaking up lectures into smaller chunks, concept questions provide students with opportunities to practice solving problems and monitor their understanding during class.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com