Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(4)
Chenyu Du is the academic responsible for funding and supervising the research in addition to proofreading the manuscript and providing feedback.
DJC and KAS are the academics responsible for funding and supervising the research in addition to proofreading the manuscript and providing feedback.
In addition to proofreading function, N186 also contains residues responsible for binding to θ (Derose et al. 2003; Keniry et al. 2006).
To explain these results, we propose a model whereby, in addition to proofreading, ε plays a distinct role in replisome disassembly and/or processing of stalled replication forks.
Similar(56)
MK contributed to designing the casual diagram images used in the web based tools as well as developing the online questionnaire 1 in addition to English proofreading.
Alternatively (or in addition to), maybe get a member of family to proofread.
In addition to these stand-alone exonucleases, loss of the 3′ proofreading exonuclease activity of the replicative DNA polymerase III also greatly elevates QPM.
In addition to a DNA polymerase, the protein also contains 5'-3' (nick-translation) and 3'-5' (proofreading) exonuclease activities.
Plan for final review and proofreading in the mode to be used in the clinical trial and whether additional text (e.g., error messages, navigational terms) needs translation in addition to the measure itself.
Plan for final review and proofreading in the mode to be used in the clinical trial and whether additional text (e.g., error messages, navigational terms) needs translation in addition to the measure itself. 2 Forward Translation Minimum of 2 forward translations by translators from different target countries if applicable.
In addition to pol IV, we investigated in vitro TLS by KF (exo-) and Dpo4, two other DNA polymerases that lack the 3′ → 5′ proofreading exonuclease activity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com