Your English writing platform
Free sign upExact(32)
In addition, to control for the educational dividend caused by the educational transition (Crespo-Cuaresma et al.
In addition, to control the air flow rate, a variable speed drive is coupled with the condenser fan.
This fact, in addition to control over the Strait of Hormuz, has given this country a special geopolitical and economic importance throughout history.
In addition to control over homeostatic and aerosol conditions, the ABES incorporates a dosimetry function based on respiratory performance of the test animal during inhalation.
In addition to control mortar mixtures without fiber addition, coir fiber incorporated composites were prepared by adding 0.4%, 0.6% and 0.75% coir fiber by weight of total mixtures, respectively.
Two levels of sustained axial compression load were induced in the chord, representing 45% and 80% of its full axial capacity, in addition to control specimens without axial loads.
Similar(28)
In addition to controlling the Knicks, Cablevision also controls the MSG cable television network, which telecasts most of the Knicks' games to about eight million homes.
In addition to controlling warlords, the new Afghan government will also have to deal with the new problem of how to distribute and coordinate billions of dollars of international aid.
Mr. Zhang is a Chinese billionaire businessmen who, in addition to controlling Well Advantage, also controlled another company that had a close relationship with Cnooc, the S.E.C. said.
In addition to controlling your lighting, appliances and thermostat, for example, you might also be able to adjust your sprinklers and be alerted when there are water leaks.
In war, in addition to controlling prisoners of war and stragglers, the corps manned information posts, cared for refugees, and prevented looting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com