Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(1)
Several authors have pointed out that increased routine medical surveillance during pregnancy has put new pressure on women to shoulder the responsibility for producing socially acceptable, productive citizens, and for disciplining their own bodies and laying them open to medical intervention and surveillance in accordance with this goal (Tremain 2006; Kukla 2005).
Similar(59)
In accordance with the goal that he assigned to philosophy, Epicurus's teaching had a dogmatic character, in substance if not in form.
In Paris, all of the 195 countries of the UN agreed that global warming must not be allowed to exceed 2C above pre-industrial levels, and countries pledged their own limits to emissions in accordance with that goal.
Uber will release its first diversity and inclusion report by the end of March, in accordance with that goal.
The convergence is distinguished from the integration means 'that unifies functions of sub-systems in accordance with the goal while keeping their inherent nature'.
The sequence alignment overlap and the E-value cut off can be preset in accordance with the goal of the experiment [21], [29].
This two-dimensional configuration was found to be statistically and substantially sufficient in accordance with the goal of emphasizing a parsimonious and substantive interpretation consistent with a rigorous empirical analysis.
The EU, in accordance with the goal of Health 2020 of reducing health inequalities, should urgently invest in research to monitor, understand and close the unacceptable level of health inequalities across European countries.
Parliament supports the need for stronger cooperation between EU and national authorities in order to improve the quality of EU legislation and identify legislation in need of simplification or codification, in accordance with the goal of putting more effort into better regulation, prompt transposition and correct implementation.
In accordance with the goals of this large cross-faculty project, the Symposium deals with legal, ethical and scientific challenges in cross-national biobanking and translational exploitation.
He ends his speech by saying his party will therefore act and vote in accordance with those goals over the next five years of this parliament.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com