Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
However, despite being significantly correlated, it is clear from the large differences in absolute concentration in the three media that the appearance of serum GH due to exercise is different from that of the appearance of salivary and urinary GH.
On the other hand, Tl and Sb have low total extractable fractions (Table III, Fig. 5). Figure 5 "Operationally defined solid-phase speciation" of trace elements in the dredged sediments and the local aquifer sediments presented in absolute concentration.
Striking similarities in absolute concentration and correlation of the compounds between the two studies support the validity of our sampling and analytical procedures.
Serial NGAL levels were assessed in absolute concentration, relative to baseline and relative to previous draw.
All studies of plasma NGAL reported absolute concentration, whereas urinary NGAL studies varied: three reported NGAL in absolute concentration, and four reported NGAL normalized to urinary creatinine.
Recent studies found that cerebrospinal fluid (CSF) Aβ fluctuates over time, including as a diurnal pattern, and increases in absolute concentration with serial collection.
Similar(51)
Despite this marked difference in absolute concentrations, trends in the High Plains aquifer are independent of depth at each site.
The variations in homologue and isomer ratios were accompanied by reductions in absolute concentrations of these nitrogen compounds.
Differences in absolute concentrations of the SciGas and Geoservices degassing systems are most likely caused by the different configurations of the individual degassers, which led to an underestimation of higher hydrocarbons when using the SciGas system.
Trp and its metabolites are expressed in absolute concentrations (µM).
Low values have proportionally higher measurement errors than higher values, so the results in Table 2 also reflect changes in absolute concentrations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com