Your English writing platform
Discover LudwigExact(54)
Asymptomatic adhesion of the caudalmost portion of the PM to the urinary bladder (thick arrow in A) was incidentally noted Open image in new window Fig. 2 Usual imaging appearance of expanded polytetrafluorethylene (ePTFE) PM following recent laparoscopic repair of a ventral incisional hernia in a 70-year-old overweight male, suffering from postoperative abdominal pain and vomiting.
For each Piezo1 patch, the prepulse amplitude that caused maximal current for that cell (determined with protocol in (A)) was used.
The gradient (%B in A) was linear from 5 to 10 in 5 min, from 10to2525 for the next 5 min, from 25to8585 in 6 min, from 85 to 5 in 2 min, and finally recondition of the column by 5% in 2 min. The flow rate was 0.8 ml/min, 10 μl samples were injected on the column, and separation took place at 30°C.
The Concerto in A was based on a concerto for oboe d'amore.
(b) Analysis of pixel density along the axis indicated by a white line in (a) was performed by ImageJ.
The delicate Mozart concerto in A was contrasted later with virtuoso pieces from Sarasate, Wilhelmj, Joachim and Wieniawski.
Similar(6)
b) Pit composting a homogenized feedstock with the same moisture level as in 'a' was filled in a pit with dimension of 1 × 1 × 1 m (length width and depth).
The a ij cell in A' was the expression level of gene i under condition j.
Since the decline in A′ was largest during the first 4 blocks, MacLean et al. [ 120] defined improvements in tonic alertness as positive changes in the slope of A′ during the first four blocks.
Methylphenidate-induced % change in A' was negatively correlated with BPND%% change in ventral striatum (r = −0.29, P = 0.05) and positively with substantia nigra/ventral tegmental area (r = 0.5, P = 0.002), with the correlation coefficients being highly significantly different (z = 3.25, P < 0.001).
The data in A' was transformed to the n × m matrix A according to the protocol in Zhu et al. (2002) [ 1].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com