Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(12)
Generating explanations in a visual format may be a particularly useful learning tool for this domain.
Furthermore, the resources cited are in a visual format that is conceptually appropriate for high school students.
The company, funded by Andreessen Horowitz and other investors, takes a mobile-first approach with a focus on the iPad for showing financial data in a visual format.
Once added, these are presented in a visual format, similar to how Slice Bookshelf looked back in the day before its untimely demise.
This study proposes a computer-based learning environment that allows learners to capture their problem-solving process in a visual format for effective thinking and reflection.
The occurrences are accumulated over time as historical information and represented in a visual format over a timeline based on an entity relationship diagram.
Similar(48)
The shorthand BEL notation is not widely recognized as a visual format and difficult to read in general.
After signing up for Sitedrop and authenticating with Dropbox, the files in your shared folder are visible online through a custom subdomain, where they can be displayed in lists or in a more visual format, like slideshows.
Launched by former Google, Yahoo and Facebook employees Peter Szulczewski and Danny Zhang, Wish uses algorithms and machine-learning technology to adapt to a user's tastes in order to show them products they like in a highly visual format, similar to Pinterest.
Qwiki is a web and mobile application that take search queries and returns pertinent information in a polished visual format, complete with narration.
With the update out today on iOS, the app has received a much-improved face lift, and is focused on letting users see the most popular sales in a more visual format.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com