Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Never leave your gold vault/gold mines in a unprotected area.
Similar(59)
Lots of you offered technical solutions: "You need not release your book in an unprotected format.
Such a wax layer, if exposed in an unprotected state, would be excessively fragile.
But city leaders whose communities are at risk of being in an unprotected flood plain are looking at a very different set of facts.
Chris Lynch, executive vice president and publisher of Simon & Schuster Audio, said the company would make 150 titles available for download in an unprotected digital format in "the next couple of months".
Instead, the area will be judged as if it is in an unprotected flood plain, officials said, and that in turn can have a powerful effect on housing costs, economic development and insurance rates.
It had also started to be adopted by people living under oppressive governments in countries where speaking freely in an unprotected e-mail message could mean a death sentence.
There was always a fear that, far from being a winning formula for all, lower tariffs would favour the rich and powerful and crucify small producers, who would struggle to compete in an unprotected environment.
Since last fall, she has run in two marathons, and in April she mentioned that most of her time outside school was spent attending to the needs of her boyfriend, who was shot in Iraq last November, in an unprotected area between the bottom of his flak jacket and his pelvic brace.
There's also the primal horror of being chased in an unprotected zone by a swarm of big mean kids with an attitude and a grudge, and the fundamentally liberating idea of escaping to the big bad city with, of course, an evil genius running the whole show.
If your new tree has too large a canopy compared to the size of the root ball and won't stand up, or if it will be in an unprotected site where strong winds are common, use one or at most two stakes for support.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com