Your English writing platform
Free sign upExact(37)
And it works in a time frame of hours, which matches the decision-making time frame that physicians often have.
"In a time frame of an hour, we saw at least 25 locations in the San Francisco Bay Area with people that had suspicious files," he said.
The simulation results at the landscape level help to determine the most probable locations of future MPB infestations in a time frame of 10 years.
As expected from previous research on a similar mortar, both the compressive strength and the Young's modulus were found to increase linearly in a time frame of 5 90 min after extrusion.
The IPL, in a time frame of seconds, results in higher conductivity than oven annealing of 30 min at 400 °C, which is also evidenced in the Raman spectra showing the same structural changes as X-ray photoelectron spectroscopy.
And if on the basis of our agreement the Soviet troops will be withdrawn in a time frame of, let us say, three to four years, then we take it that after this time period this territory will also be part of a Germany that has full sovereignity.
Similar(23)
Second, exposures in culture occupy a time frame of hours to days, whereas exposures in vivo can involve exposure over the entire course of brain development; again, this reduces the apparent sensitivity of in vitro models.
We still do not know if src activation, for instance, in vivo occurs within a time frame of the acute increase in permeability or is only required for the chronic response.
Fatty acids measured in plasma may reflect a time frame of dietary intake of approximately 2 weeks and seem to be reasonable indicators for the recent intake [ 36].
Items are in German and refer to a time frame of the preceding two weeks.
Other paediatric PROs, such as the PedsQLTM, use a time frame of in the "last few weeks".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com