Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(57)
The world's 221 international airlines are coalescing into a first division, consisting of four groups (see chart), and a long tail in the second division, keen to win promotion or confused about what to do next.
Three students died, as well as a soccer player in a bus bringing a third division team to town that was also fired on, a taxi driver and his female passenger.
When, in May 1920, the Football League formed a third Division, Norwich joined the Third Division for the following season.
Nowadays I am working for Luverdense, a third division side in central Brazil.
A third division occurred in 1819 when Floyd County was created out of the eastern part of the county.
It's my second world title in a second division and I am in America.
The striker extended his record as the oldest scorer in Japanese football in June when he notched the winner in a second division match four months after his 48th birthday.
Broner (31-2, 23 KOs) agreed with the humble assessment by Allakhverdiev (19-2, 9 KOs) after capturing his a world championship in a fourth division, adding to previous super featherweight, lightweight and welterweight crowns.
In their first Bundesliga home game, a 1-0 victoverover Borussia Dortmund, their opponents' hardcore fans passed up the opportunity to visit Die Roten Bullen's 43,000-capacity Red Bull Arena and instead stayed at home to support their club's under-23s in a fourth division match.
He then scored four goals on 5 May against RCD Espanyol to take his tally to an unprecedented 72 goals, in the process becoming only the second player to pass 70 goals in a first division season since Archie Stark of Bethlehem Steel in the American Soccer League in 1924 25.
A rematch that would give Mayweather a title in a sixth division would be option No. 2, and those who believe Mayweather has never wanted a Pacquiao fight are embracing that boxing's top pound-for-pound fighter will leap at this chance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com