Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(2)
As I walked with Asimo, a humanoid robot developed by the Honda Motor Company, to a table in the reception area of the company's headquarters here, I thought how similar my guide seemed to a child in a spaceman costume.
To-Fu Oyako, a 10-inch piece of tofu in a spaceman outfit, made by Devilrobots, and Gloomy Bear, a sad-eyed pink creature clinging to a lifeless friend named Pity, designed by Mori Chack, are among the most imaginative creatures in a book filled with many surprises.
Similar(58)
He followed this in 1953 with another taboo-breaking story from Farmer, "Mother", in Thrilling Wonder, in which a spaceman makes his home in an alien womb.
We launched a spaceman in 1961".
Among them were a spaceman in a pink plastic suit, disintegrating before his rebirth; serene dancers using martial arts to jab dangerously at their partners; an exuberant tribe of female gymnasts in various rope tricks; and a study in relationships built around a deconstructed embrace.
Theater" and "Death Valley Days" on TV, jobs in which Reagan was not a cowboy or a spaceman but a smoothie in a business suit.
At the precise instant when ET's existence can no longer plausibly be withheld from the adult world, the door is opened to reveal a spaceman - in full Nasa rig.
Figures loom out of a low-lit, smoke-wreathed gloom: a dancer, a frantic percussionist, a couple of middle-aged men in wheelchairs, and, most intriguingly, a spaceman wandering the streets of Kinshasa.
As James goes in, slowly, under a hot sun, treading like a spaceman through trash-filled streets, people gather in doorways or look out windows.
"When I grow up I want to be a spaceman!" Gardner says in a speech bubble next to his helmet.
Just how hard this will be for a man who still daydreams he's a spaceman (cue Braff in more latex than during his tenure on Scrubs) is evident in the amount of universalisms he has to be told.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com