Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(2)
Participants resided in a range of types of area including urban, semi-rural and rural, although fewest came from the most rural locations.
These come in a range of types from sitting upright to lounging, so be considerate of the elderly person's capacity to get up and down from lower levels.
Similar(58)
So in theory, a range of type II, IX, and XI collagen metabolites could be exploited as molecular biochemical markers in arthritis.
And, like actual rock stars, rock-star developers come in a range of personality types.
A total of 430 windows in a range of building types and locations were used to create the database for this window survey.
Beginning with private houses by Hood, Lescaze, Edward Stone, Neutra, Gropius, and Breuer during the 1930s, American Modernism gradually supplanted the historical styles in a range of building types, including schools and churches; for example, Eliel Saarinen's simple, brick Christ Lutheran Church (1949 50) at Minneapolis, Minnesota.
Although it inhabits the edges and clearings in a range of forest types, including terra firme, the Bronzy Jacamar seems to be most numerous in low-stature, sandy-soil campinas, especially north of the Amazon.
Here we report the development of a class of structurally versatile cationic lipopolyamines designed specifically for delivery of siRNA which show high levels of target transcript knockdown in a range of cell types in vitro.
For example, normal copies of the genes encoding hemoglobin are present in the same numbers in red blood cells, which make hemoglobin, as in a range of other types of cells, which do not.
It's used in a range of different types of cleanup processes, not just that of historic artworks.
The integration of ICESat GLAS with optical and/or SAR data has been successful in estimating AGB in a range of forest types [60, 65, 71].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com