Sentence examples for in a range of capacities from inspiring English sources

Exact(5)

The drives are offered in a range of capacities starting at six gigabytes.

Smith's blasting machine was improved and made in a range of capacities; also, a small twist-type machine that employed basically the same principles was introduced.

At this stage of the war women began to be invited to serve in a range of capacities, of which nursing was one.

I've worked with the League in a range of capacities over the years and the relationship they continue to build with their fans impresses me every time I see it in action.

Prior to joining TASO, he worked in a range of capacities for the Royal Swaziland Sugar Corporation RSSCC) with progressively greater responsibility for community services, focusing especially on HIV.

Similar(54)

The CinemaStar™ 7K1000.B is available in a broad range of capacities up to one terabyte (1TB) and the CinemaStar 5K320 delivers up to 320GB of capacity and incorporates innovative Hitachi CoolSpin™ technology.

Volunteer positions with local emergency response agencies or nonprofits are available in a huge range of capacities.

With twelve years of counseling experience in a broad range of capacities, Katherine tailors her approach to the unique needs of each of her clients.

Block copolymers are fascinating and complex materials that have been used in a range of diverse scientific and technological capacities.

As mentioned in 2.1.1 sufficient electricity (more than 5%%) is produced 75%% of the time but the power output varies strongly in a range of 5 80%% of the installed capacity.

Stand mixers are available in a range of different power levels and bowl capacities.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: