Your English writing platform
Free sign upExact(1)
To ensure a balanced comparison, the most highly significant DEGs were selected in a quantity equal to the number of genes.
Similar(59)
Some 170,000 megawatts of new power plant capacity is in development in the U.S., a quantity equal to 23% of existing capacity.
Considering, in order not to make the quantity equal to 0, we have to restrict as follows: (18).
Singer, who seems to have grown up in front of our eyes since "Footloose," manages to suggest intelligence in quantities equal to her loveliness, and she and Hanks give their scenes a heady fizz.
One company goal is to make its plants water-neutral, returning to the environment water in quantities equal to the amount used in beverages and their production.
When the price elasticity of demand for a good is unit (or unitary) elastic (Ed = -1), the percentage change in quantity is equal to that in price, so a change in price will not affect total revenue.
Q t = D t if D t < S t this implies there is excess supply in the market and quantity transacted in the market is equal to quantity demanded.
Using a diffusion approximation of the Wright-Fisher process and the corresponding probability density given in [ 32], we found that this quantity was equal to 0.105.
Q t = S t if D t > S t this implies there is excess demand and quantity transacted in the market is equal to quantity supplied.
At disequilibrium, the market follows min condition shown in Eq. 1: Q_{t} = hbox{min} left( {D_{t},S_{t} } right) (1 where Q t = S t if D t > S t this implies there is excess demand and quantity transacted in the market is equal to quantity supplied Q t = D t if D t < S t this implies there is excess supply in the market and quantity transacted in the market is equal to quantity demanded.
Beyond that, ExxonMobil is confident that future reserves, which it intends to discover and develop in quantities at least equal to current proved reserves, will also be unrestricted by government action.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com