Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
Ten days later he announced his succession in a proclamation drawn up in Classical Chinese.
In a proclamation issued in February 2009, the group accused the news media of "manufacturing news to keep the public docile and subservient".
In a proclamation, he said: "It is fitting that we mark this day to honour his life and achievements as a uniquely Californian visionary.
In a proclamation distributed in Arabic, Napoleon declared that he was a defender of Islam, come to liberate the Egyptians from tyranny.
Martinez, a former district attorney, also used the words "forcible rape" in a proclamation about New Mexico's Sexual awareness month in April.
In a proclamation issued in 1971, the president wrote, "All across America, good men in putty noses and baggy trousers" visit "orphanages and children's hospitals, homes for the elderly and for the retarded, and give a part of themselves".
Similar(40)
In late August 1861, General John C. Frémont, the 1856 Republican presidential nominee, issued, without consulting his superiors in Washington, a proclamation of martial law in Missouri.
After a string of early military successes against the royalists, Hidalgo arrived in Guadalajara in late 1810, where he signed a proclamation ending slavery-a proclamation that has been honoured in Mexico since after the war.
Even in New York, a proclamation issued as long ago as 1659 by Peter Stuyvesant, the director-general of New Amsterdam, proscribed tennis on days of fasting and prayer.
But in March, a proclamation went out from his office indicating that an election would be held June 6, the same day as the primary.
On October 21, however, Cicero denounced Catiline to the Senate in an impassioned speech, charging him with treason and obtaining from the Senate the "ultimate decree," in effect a proclamation of martial law.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com