Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(5)
Supercritical helium has been considered as an ideal working fluid in a number of design studies for closed Brayton cycle due to its thermal properties.
Gradual integration of renewable energy sources in a number of design stages is proposed for instances where it is difficult to bear the higher ICC.
This concept has been applied in a number of design competitions in which the author has collaborated with colleagues and various architectural practices.
The Fourth Fleet Incident and the Tomozuru Incident of 1934, in which a top-heavy torpedo boat capsized in heavy weather, caused the Japanese command to investigate the stability of all their ships, resulting in a number of design changes to improve stability and increase hull strength.
The Tomozuru Incident of 12 March 1934, in which a top-heavy torpedo boat capsized in heavy weather, caused the IJN to investigate the stability of all their ships, resulting in a number of design changes to improve stability and increase hull strength.
Similar(55)
The end of the 19th century was a period of intensive submarine development, and Zédé collaborated in a number of designs sponsored by the French navy.
"But they can see their art in a number of design-driven categories.
The Mets, with great ceremony, dedicated the Jackie Robinson Rotunda in Citi Field, which borrows a number of design elements from Ebbets Field.
Upon being graduated from Cooper in 1939, he held a number of design jobs, until joining the United States Army where he contributed his considerable design skills during World War II.
On the basis of a deployment in a field trial, a number of design constraints are identified.
Design projects in the AEC domain involve collaboration among a number of design disciplines, usually in separate locations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com