Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase 'in a normal operation' is correct and usable in written English.
It is typically used to describe a certain process or system running normally without any abnormalities. For example: "In a normal operation, the machine should run without interruption for at least five hours."
Exact(4)
For the analyzed pump, where the instability of the flow curve occurs in a normal operation range, the experimental characteristic curves were measured.
A power system is not always in a normal operation state.
In a normal operation condition (i.e., used to achieve an aberration-corrected electron probe), Nion's algorithm corrects all the aberrations in the electron optics up to the fifth order as described in Ref. [10].
Therefore, there is no specific critical "forming" voltage and the electric field sufficient for the necessary oxygen vacancy generation in HfO2 [24] is already achieved during biasing of the device in a normal operation mode.
Similar(56)
In this system, we consider a normal operation state and four fault cases.
(He says he used as much as he would in any normal operation).
Monitoring of the moderator condition plays an important role in ensuring normal operation of a power plant.
As a result, in normal operation, the impedance of the FCL is much less, while in the current limiting mode, the impedance is higher than the impedance of the network.
While companies can grow market power over time (think a fast-growing startup eating more and more market share), the reality is that the U.S. government by and large avoids using antitrust to target a company in the normal operation of its business (Microsoft back in the 1990s being a notable exception).
And screens would be a problem in normal operation, he and other experts said.
A ground wire connects equipment to the earth for safety reasons, and does not carry a current in normal operation.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com