Your English writing platform
Free sign upExact(4)
To prove that, the committee will need to indulge in a modicum of transparency.
Unfortunately, he forgot to feed in a modicum of fire and accuracy; or rather, the suspicion has to be that the sheer pressure of expectation disabled him.
Now I must throw up my hands in despair: I'm running out of space, and the only thing I've addressed in a modicum of detail is the first chapter — a mere dozen pages!
Toss in a stomach-turning, gurning brother-and-sister combo, five ultrafrothy Sugababes and a poor man's Gareth Gates you can find in any cheap supermarket (opening it). 7. Sprinkle in a modicum of talent in the shape of Rhydian, a mixture of Rutger Hauer and Billy Idol with a twist of Mr Whippy ice-cream.
Similar(54)
But the state of the opposition pinned down in court, on the streets and in parliament suggests a modicum of outward calm may prevail for a while.
Conversely, the most practical route to a bi-national state may lie in securing a modicum of justice and peace as soon as possible through a two-state settlement, thus establishing the conditions most likely to lead, through dialogue and consensus-building over the longer term, to a more enduring bi-national state.
Upbeat commentary from its top executives have succeeded in restoring a modicum of investor confidence.
In 2006, Ali Hatem entered a strategic alliance with U.S. forces, which, in combination with the "surge" in U.S. troops that began in early 2007, succeeded in re-establishing a modicum of security in Iraq.
Aided by other robots in orbit and a modicum of luck, the two Mars rovers earlier this year homed in on locales once rich with water.
And there can be no peace in Afghanistan without a modicum of Pakistani assistance.
Other carriers in Southeast Asia enjoy a modicum of insulation now, because they cut back so sharply after the 1997-98 financrisisrinis in Asia.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com