Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
In a master stroke of timing, what is being called a "new version," provides a smashing opener for James Bundy's first season as Yale Rep's new artistic director.
In a master stroke, he said: "Within our mandate, the E.C.B. is ready to do whatever it takes to preserve the euro".
And in a master stroke of political understatement, Senator Harry Reid, the Nevada Democrat and majority leader, said to Mr. Brown: "Well, we're going to have an interesting time this year.
For instance, the ploy of patiently building reputation in order to exploit it in a master stroke of deception will always be attractive to some, and the internal security of organizations will always be vulnerable to moles.
Similar(56)
He was portrayed by sportswriters as ensuring the owners treated the players fairly, and his decision to recognize the NFLPA in the face of adversity from owners was a "master stroke" in thwarting Congressional intervention.
Niantic's Pokémon GO was inarguably a master stroke in terms of tailoring software to a hardware platform — using the phone's camera and GPS to brilliant effect.
Yet as a business venture Glazer's purchase of the club in 1995 for just $192m£115m5m) was a master stroke.
A Backup Bargaining Chip Even if Kirk Cousins does not play another snap this season, the use of a fourth-round draft pick on a rookie backup quarterback, roundly questioned when the Washington Redskins did it in April, has proved to be a master stroke.
Putting 3D printers in the US equivalent of B&Q is a master stroke towards mainstream adoption.
In what many people here regarded as a master stroke, Mr. Chen persuaded the former Nationalist defense minister and a retired general, Tang Fei, to serve as prime minister.
In contrast, Simon's Chelsea buy looks like a master stroke.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com