Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(6)
He wanted a system "firmly grounded in a knowledge of human nature" that would acknowledge human fallibility yet temper it using discipline, demerits and consequences.
Critics approvingly pointed out that his work was grounded in a knowledge of the Old Masters and a firm line, qualities they found lacking in some of Degas's peers.
Some of these plans — environmentally sensitive, rooted in a knowledge of New Orleans and its racial and social tensions — could have formed the foundation for something of genuine value.
Mr. Simpson's report, based on an extended study he conducted as a deputy examiner for the State Department, said that most Foreign Service applicants were handicapped by "an abysmal ignorance of so elementary a subject as the geography of the United States, deficient in a knowledge of even contemporary culture" and "pitifully uninformed" on basic questions of the society in which they lived.
An understanding of a woman's risk perception, which is grounded in a knowledge of her true risk, is a necessary basis for risk management and decision making.
What is clear is that all interventions, whether for AANHPI populations or other at risk populations, must be grounded in a knowledge of the values, norms, knowledge, beliefs, practices, experiences, and languages of the culture (12, 13).
Similar(51)
As Nemeth wrote, "Braille skills, facility in mobility, a knowledge of print practice, and good attitudes" are essential to success.
To incorporate uncertainty in structural analysis, a knowledge of the uncertainty in the model parameters is required.
Have it well in mind that a knowledge of me contributes materially to your being whole, or well-rounded, men".
In closing, does a knowledge of hyperbolic space inform your spiritual views?
Willie thought he was swimming in ignorance, had lived without a knowledge of time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com