Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
By getting this sort of data in a huge sample of people, the idea is that Hornberger and Spiers can gain a more nuanced insight into whether there are any differences in how people of different ages, sex and even geographical location navigate.
However, if the development of the model and the use in the same population could be a limitation of the method, tests in other samples are needed for external validation and in fact it was already performed in a huge sample from the WHO study [ 22].
Furthermore, Tatar and Saltukoglu [ 26] conducted extensive analyses in a huge sample of 1143 Turkish students and healthy adults, supporting the initial four-factor structure, but also reporting problems concerning the dimension of somatic complaints and especially with item 7. Given these findings, we anticipated to find a four-factor structure in our dataset.
Similar(57)
"Four games are not a huge sample, but in the second half, we know we have to lock in," Novak said.
There really was no shame with sampling in this era -- throw a huge sample over some breaks and you have a rave hit.
The study is remarkable because it was carried out in a natural setting, yet boasts a huge sample size and good controls, says Lee Dugatkin of the University of Louisville.
One of the reasons preventing either private or public investors from funding clinical studies in this field is the small expected difference between experimental drugs and placebo in children with headache, which means a huge sample is to be enrolled to see such a small effect.
An accurate picture needs a huge sample.
Not a huge sample, but even so, Ms. Robbins's conclusions are hard to quarrel with.
Moreover, they need a huge sample size for acceptable performance [ 4, 5].
At the mix the multitrack becomes like playing a huge sampler with hour-long samples".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com