Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
But if your hemoglobin A1c is in a good range and you are doing well, then stick with your doctor.
It's a central tenet of diabetes treatment: monitor the blood sugar closely, then adjust your diet, exercise, and medications to keep it in a good range.
In general, NDF digestibility results this week are still in a good range, but will continue a steep decline as plants continue to mature.
My doctor is focused on keeping my LDL in a good range, but she doesn't seem too concerned that my HDL is on the low side.
They are excellent for cutting, and come in a good range of colors: white, yellow, orange, and vari ous blue and purple tones.
This helps to reduce network overhead while maintaining message delivery ratio in a good range.
Similar(49)
Compared with older and larger pBR322-based yeast vectors (Botstein et al. 1979; Kuo and Campbell 1983; Tschumper and Carbon 1980), both the YXplac and pRS series offer important advantages of small plasmid sizes (<7 kb), high copy number in bacteria, a good range of unique sites for cloning, the capacity for blue-white screening, and a range of yeast-selectable markers.
This fascinating collection, based on a concert that John Eliot Gardiner conducted at Cadogan Hall, London, in 2009, covers a good range of Johann Christoph's surviving output.
A friendly city-centre shop that has a large selection of books in Welsh and a good range for those learning the language, plus CDs and DVDs.
Instead of love spoons and Welsh dolls, this shop stocks sweatshirts and mugs with slogans in Welsh and a good range of topical and new Welsh-language books.
The Dutchman, who led the Netherlands to the semi-finals of the 2014 Fifa World Cup, saw another debutant, Ander Herrera, dictate proceedings in midfield with a good range of short and long passes delivered crisply and accurately.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com