Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"in a future time" is correct and usable in written English.
It is commonly used when referencing something that will take place at an unknown time in the future. For example, "In a future time, I hope to have my own business."
Exact(14)
Did Coville set this political battle in a future time of monarch peril?
We show how future expected rate can be estimated by modeling the probability that a user will be allocated a subcarrier in a future time slot.
However, the goal is to establish a self-sustaining market that could eventually thrive in a future time without public sector support.
We show how this future expected rate can be estimated by modeling the probability that a user will be allocated a subcarrier in a future time slot.
Miritello further shows that introducing temporal components in a link prediction model significantly improves the performance, and presents a threshold model achieving 80% accuracy in predicting whether a link will decay or persist in a future time window.
Largely this was due to the fact that the future developments that we took as a starting point (in Table 1) relate to potential health applications that are highly uncertain and are likely to appear in society and on the market only in a future time span of decades.
Similar(46)
Given that most of the detectable miRNAs (152 out of 259) were regulated by carnitine, it would be interesting to investigate in a future time-course experiment whether there are early and late responding miRNAs which behave differently to carnitine supplementation.
We use the future continuous for an action in progress at a future time.
Rather, to confirm similar performance our final CKD algorithm should be tested in other regions and be re-examined in our region at a future time.
This allows for examination of other cells in the sample at a future time.
A memorial service will be held in the New York City area at a future time and place to be announced.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com