Exact(12)
Al Aswany wrote in a fearless manner, especially when it came to sexual and political matters.
Election dramatises all this in a fearless, pertinent, fiendishly funny way.
"You could say she took on the whole thing of people, and all that encompasses, in a fearless way," Ms. Peyton said.
She had written to him demanding change following her involvement in a 'Fearless Futures' programme exploring gender inequality, which she said enabled her to recognise "normalised sexism".
"This EP is about people who are considered to be marginal taking centre stage, telling their stories in a fearless and ferocious way," he says in the accompanying press release.
But the three leading singers here, all Americans, hold their own: the mezzo-soprano Susan Graham in a fearless performance of the title role, the baritone Thomas Hampson in a riveting performance as Oreste, and the tenor Paul Groves as Oreste's loving Greek friend Pylade.
Similar(48)
"A fellow lifelong petrolhead from the other side of the pond in Matt; a fearless speed-demon in the irrepressible and effervescent Sabine; the encyclopedic, funny and wonderfully colourful character that is EJ; Chris, one of the world's top no-nonsense car reviewers; and Rory, who simply blew me away in his audition and fully deserves his place on the team".
"Getting back to this spiking business," he says, "you know, the baseline belongs to the runner!" Wolff hangs in, like a fearless second baseman with Cobb barreling down.
"When Brendan Met Trudy" is far from the first movie in which a fearless woman coaxes the inner tiger crouched inside a mild-mannered milquetoast to spring into action, but it is one of the most charming.
One can only imagine the panic in the tourists' dressing room at that point, so to come out and bat in such a fearless manner was nothing short of astonishing.
If you are interested in hosting a Fearless Conference on your campus, please contact [email protected]
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com