Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(2)
Foreign diplomats close to the talks see scant prospect of progress.The roots of the conflict lie in a failure to build the basis of a functional state.
Depletion of Plk4 results in a failure to build new centrioles and, conversely, overexpression of Plk4 drives the assembly of excessive numbers of newly formed centrioles (Bettencourt-Dias et al., 2005; Habedanck et al., 2005; Kleylein-Sohn et al., 2007; Peel et al., 2007).
Similar(57)
That, he said, means that a failure to build more hotels in the resort district could cloud the city's economic future.
Labour has said a failure to build a high speed rail link between London and Birmingham would result in the "decline of our railways into the future".
In it he talks about a lack of trust between himself and Nestpick's investors and a failure to build the type of company culture he had envisioned.
This in turn leads to concerns about the generalizability of findings beyond the individual trial and a failure to build knowledge about what works best over time.
Nor, apparently, did environmental regulations play much of a role in California's failure to build new plants in the years since deregulation.
Instead we must firmly point the figure at the disastrous and unmandated dismantling of the NHS, inadequate and misdirected investment in schools, failure to build council housing, and failure to secure and enforce labour market regulation.
The consequences of all these flaws, when magnified at three organizational levels, result in the failure to build and share new organizational knowledge.
Interestingly, not all districts with community workers were equally successful, partly because of the lack of integration of the worker in the community and failure to build and maintain public trust in vaccines.
However, a decades-long failure to build isn't the sole reason prices in London or Cambridge or Brighton or Chelmsford have gone stratospheric.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com