Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
In the plain, the abundance of endemic foci increases in a direction from the sandy deserts to steppe.
And, at that time, Brinegar was moving in a direction from Joplin toward Vinita, only a short distance inside Oklahoma from the state line.
The magnetic field surrounding a common bar magnet does not move in a direction from the "north end to the south end of the magnet" as currently understood.
Still later, on the occasion of the search, while the officers were patrolling the same highway, they met and passed the defendants, who were in the same roadster, going in a direction from Detroit toward Grand Rapids.
About a week later the same two agents, while patrolling the road between Grand Rapids and Detroit on the lookout for violations of the National Prohibition Act, were passed by the defendants, who were proceeding in a direction from Grand Rapids toward Detroit in the same Oldsmobile roadster.
"I think on balance people recognize that the decisions of the courts are really pointing in a direction from which it would be difficult -- if we wanted to -- to turn back," said Deputy Prime Minister John Manley, who is also a candidate to replace Prime Minister Chrétien as Liberal Party leader later this year.
Similar(46)
With your other hand, hold the skin taut by pulling it in an upward direction from above the removal strip.
This displacement is in a direction away from Brazil, weakening the field there.
The relative monomer concentrations were calculated in a direction away from the graphene sheets.
Risk means the chance of being wrong — not always in an adverse direction, but always in a direction different from what we expected.
Also, she said, geese tend to take off in a direction away from people, and the droppings quickly break up into small packets in the air.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com