Sentence examples for in a different terminology from inspiring English sources

Exact(2)

Observe that a service code may be expressed in a different terminology of that used to express the corresponding health care delivery.

Equivalently, albeit in a different terminology, see [14,26] for details, the estimate (43) reads (44) ‖ A h - 1 - P H h A H - 1 P h H ‖ ⪯ h 2 ⪯ ‖ A h ‖ - 1.

Similar(21)

In light of this situation, we suggest a different terminology for the biomarker discovery, qualification and application stages (Fig.  1).

We prefer to use a different terminology.

The variability in published material was a result of the different purposes, diverse methods, different terminology, and different settings of the studies undertaken.

Thus, the concept identifier allows to link together the different terminologies included in the UMLS.

In the existing literature, different conceptual terminology, such as universal health care [ 9], universal health care coverage [ 10, 11], universal health system, universal health coverage, or simply universal coverage, have been used to refer to basically the same concept [ 9, 12– 12].

Owing to differences in terminology between the different manufacturers, two different protocols are required to allow the A-LV or A-RV time to be kept constant.

However, in different papers, this terminology has already been applied ([ 22, 23] just to cite the most recent ones).

All of them were requested to share with the group the PSDs that they had identified in the different studies and the terminology they had used to name them.

For example, our understanding of the concepts of 'teaching' and 'learning' shifted over the course of the project as it became apparent that all participating MDT members were involved in these processes, but in different ways and using varied terminology to describe their contributions.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: