Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
The activated cascade results in a different response in T- and S-oaks mainly characterised by transcriptomic and metabolomic differences in the biosynthesis of tannins, flavonoids and terpenes (which is discussed in detail below).
Both micro-TCDs are designed to be identical in terms of contact with the main gas flow, however a different depth of the detection chamber results in a different response to the thermal conductivity of the sample gas.
The different types of tooth (incisors, canines, premolars and molars) were analysed separately because of the different anatomy of the crown and the root (both in shape and length), which inevitably results in a different response to the application of orthodontic forces, in particular, in the treatment with aligners.
However, the activation of the NF-κB pathway by FHA resulted in a different response.
Treatment with Erm (or with Sm) also resulted in a different response in the two pneumococcal strains used.
A study including only 35% of the total number of lung nodules resulted in a different response assignment when compared with assessment of 100% of lung nodules.
Similar(47)
These genes may be involved in the upstream regulation of the osmotic stress response and may have a crucial role in establishing a different response to the imposed stress in the two genotypes.
When carotenoid composition was analysed in P. tarapacana, a different response was observed in carotenes and xanthophylls (Fig. 5).
The strains are characterized, in principle, by a different response to the drugs in our stock.
Three days after Charlottesville, Eran Greenberg, a 42-year-old doctor who works in Northern Virginia, had a different response: He retook possession of the gun he'd bought years ago but kept stored outside his home.
Limitations of this study include that two different market research companies gathered data in two different jurisdictions, yielding a different response rate in each jurisdiction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com